Article R434-34
…ave lapsed if the family does not enter French territory within three months of the visa being issued.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 991–1000 of 45704 articles for “Art. L. 125-9 + C. com. Art. D. 145-34”
…ave lapsed if the family does not enter French territory within three months of the visa being issued.
The deadline for submitting an application for reopening to the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons is eight days from registration.When the application for reopening is…
A party who wishes to challenge a member of a panel must, on pain of inadmissibility, do so by means of a special document submitted to the Cour nationale du droit d'asile as soon as it is aware of th…
…ution until an additional period of ten days has elapsed from the recognition decision becoming final.
The holder is informed immediately of any access to his digital health space by a professional or establishment. All actions carried out in the digital health space are traced and stored in this space…
The admission of a minor is decided, unless necessary, at the request of a person exercising parental authority or the judicial authority. The admission of a minor who has been placed in an educationa…
I.-The General Assembly of the National Union defines the strategy for coordinating the national network of approved associations of users of the healthcare system. The regional unions ensure, by dele…
There is no need for registration separate from that of the company in respect of the general partners.
The National Council of Sworn Freight Brokers may only deliberate and vote if at least two thirds of its members are present. In the event of a tie, the Chairman has the casting vote.
The special meeting of holders of investment certificates called to vote on the proposal to waive preferential subscription rights shall be held before the general meeting of shareholders and, where a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More