French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13211330 of 64513 articles for Art. L. 133-4 et R. 133-3

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Additional regional tax on tourist tax

Article L4332-4

…n the departments of Bouches-du-Rhône, Var and Alpes-Maritimes by the communes mentioned in Article L. 2333-26 as well as by the public establishments for inter-communal cooperation mentioned in 1° to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Payment of personal transport costs.

Article L3261-4

The amount, terms and conditions and criteria for payment of the costs mentioned in articles L. 3261-3 and L. 3261-3-1 are determined by company agreement or by inter-company agreement, and failing th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Conditions of cover and remuneration.

Article L6422-4

The costs of measures to validate acquired experience include the procedural and support costs determined by regulation.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Supervision of the administration of bequeathed or donated property (R).

Article R2242-4

…e of a commune or communal public establishment, with a view to administering or liquidating the assets dependent on this legacy, shall be brought to the attention of the accounting officer. The same…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Organisational requirements

Article L511-4

In order to ensure compliance with the requirements set out in Articles L. 511-2 and L. 511-3 by staff engaged in the distribution of insurance or reinsurance, insurance or reinsurance undertakings sh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VI: Compensation for the consequences of health risks

Article L1526-4

For its application in Wallis and Futuna, article L. 1142-3 is replaced by the following provisions: Art.L. 1142-3 -Where the promoter is not liable, victims may be compensated by the Office national…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Compensation for the consequences of health risks

Article L1544-4

For its application in New Caledonia and French Polynesia, Article L. 1142-3 is replaced by the following provisions: Art.L. 1142-3. - Where the promoter is not liable, victims may be compensated by t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter V: Medical surveillance of specific categories of workers.

Article L4625-3

In return for a contribution, the amount of which is set by extended collective branch agreement, individual employers join an occupational health and prevention service. The joint association mention…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Financing obligations of employers with at least eleven employees

Article L6331-4

The contribution referred to in Article L. 6331-3 is dedicated to financing :1° Work-linked training ;2° Professional development advice for employees in the private sector;3° Skills development for e…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER (R).

Article R2151-3

By way of derogation from article R. 25-1 of the Electoral Code, when the municipal councillors have been elected under the conditions laid down in articles L. 252 to L. 255-1 or the fourth paragraph…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More