French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13811390 of 64513 articles for Art. L. 133-4 et R. 133-3

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article R365-4

…plication of this book in French Polynesia: 1° With the exception of the first paragraph of Article R. 313-3 and Articles D. 312-3 and R. 343-31, the words "in France" are replaced by the words: "on t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: EXAMINATION OF THE ASYLUM APPLICATION AT THE FRONTIER

Article R351-4

…r the Protection of Refugees and Stateless Persons shall forward the opinion referred to in Article R. 351-3 to the Minister responsible for immigration within two working days of the application for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Judgement on the application to remain in the waiting zone

Article R342-4

…e opening of the proceedings, by the foreign national himself, assisted, if necessary, by an interpreter if he does not speak sufficient French.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Temporary residence permit bearing the wording "temporary worker".

Article R421-4

The temporary residence permit bearing the wording "temporary worker" provided for in article L. 421-3 authorises the exercise of a professional activity under the conditions defined in articles R. 52…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Foreign nationals residing outside the European Union

Article R421-44

The foreign national must notify the competent administrative authority of any change to the documents justifying the issue of a multi-annual residence permit bearing the words "ICT seconded employee"…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 3: Foreign nationals who have been admitted to reside in another Member State

Article R421-46

For the application of the first two paragraphs of article L. 421-27, the establishment or company employing the foreign national who is carrying out an assignment in France shall first notify the for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article R421-40

…"salarié détaché ICT (famille)" or "salarié détaché mobile ICT (famille)" provided for in articles L. 421-26 to L. 421-29 is withdrawn in the following situations: 1° The establishment or company emp…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article R421-41

…"salarié détaché ICT (famille)" or "salarié détaché mobile ICT (famille)" provided for in articles L. 421-26 to L. 421-29 may be withdrawn in the following situations: 1° The foreign national's emplo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Foreign nationals residing outside the European Union

Article R421-45

…e multi-annual residence permit bearing the wording "ICT seconded employee" provided for in Article L. 421-26, the minister responsible for immigration shall immediately inform the authorities of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 3: Foreign nationals who have been admitted to reside in another Member State

Article R421-48

…annual residence permit bearing the wording "mobile ICT seconded employee" provided for in Article L. 421-27 is issued, the minister responsible for immigration informs the competent authorities of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L. 133-4 et R. 133-3” | French Legislation