French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 39622 articles for Art. L. 144-9

French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Conditions specific to paediatric neurosurgery.

Article D6124-144

Paediatric neurosurgical intensive care is provided in a separate sector within a paediatric intensive care unit mentioned in II of article R. 6123-34-3.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Cooperation between the armed forces health service and other health care providers

Article R6147-144

The secondment of civil servants, contractual public-sector employees and State workers working in the armed forces health service to a public health establishment gives rise to reimbursement by the h…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: The issue of copies of documents and registers.

Article 1440-1-1

…2 or R. 111-13. These provisions do not apply to access to judgments exercised pursuant to articles L. 213-1 to L. 213-5 of the Heritage Code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter VI: Disputes relating to the award of private law public procurement contracts

Article 1441-3-1

…or entity must publish a notice of its intention to conclude a contract in the local Official Journal. It shall respect a period of at least eleven days between the date of publication of this notice…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-98

The contract provided for in article L. 224-97 includes the following information: 1° The full name and address of the professional purchaser or, in the case of a legal entity, its company name and th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-96

Any professional offering transactions for the purchase of precious metals, in particular gold, silver or platinum, in any form whatsoever, from consumers shall indicate, by display, the prices offere…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-99

The consumer has a period of forty-eight hours from the signing of the contract to exercise his right of withdrawal, without having to justify his reasons or pay any penalties. Exercising the right of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-97

Any transaction for the purchase of precious metals, in particular gold, silver or platinum, in any form whatsoever, by a professional from a consumer shall be the subject of a written contract, a cop…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L941-9

Article L. 144-11 is worded as follows: "Art. L. 144-11 -If, in accordance with territorial regulations, the management lease contract includes a sliding scale clause, a request may be made to revise…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L931-9

Article L. 144-11 is worded as follows: "Art. L. 144-11 -If, in accordance with local regulations, the management lease contract includes a sliding scale clause, a request may be made to revise the re…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More