Article L2242-14
The first meeting will specify 1° The place and timetable of the meeting(s) ; 2° The information that the employer will provide to the trade union delegates and to the employees making up the delegati…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1161–1170 of 67481 articles for “Art. L. 145-1 II”
The first meeting will specify 1° The place and timetable of the meeting(s) ; 2° The information that the employer will provide to the trade union delegates and to the employees making up the delegati…
In the absence of an agreement as provided for in Article L. 2242-11 or in the event of non-compliance with its stipulations, the employer shall initiate, in the undertakings referred to in that same…
…budget, the supplementary budget and the amending decisions are voted on by the departmental council.
A summary statement of grants awarded to each municipality during the financial year is appended to the region's administrative account. It specifies, for each municipality, the list and purpose of th…
Within a period of ten weeks prior to the examination of the budget, the President of the Regional Council presents a report to the Regional Council on the budget guidelines for the financial year, th…
When the investment section of the budget shows a surplus after taking over the results, the Regional Council may transfer this surplus to the operating section in the cases and under the conditions d…
The following are exempt from the obligations set out inArticle L. 823-19 of the French Commercial Code: a) Persons and entities affiliated, within the meaning of Article L. 512-92, to a caisse d'épar…
The professional leagues created pursuant toarticle L. 132-1 are obliged to sign the Republican Commitment Contract mentioned inarticle 10-1 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citiz…
…ollowing is punishable by a fine of €3,750 1° The opening of a public house referred to in articles L. 3331-2 or L. 3331-3 without making the declaration provided for in the first paragraph of article…
The vehicle is deemed to be normally based in France : 1° If it bears a number plate which corresponds to it and which has been issued by the French authorities; 2° When, although subject to compulsor…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More