Article L422-10
Any natural or legal person practising the profession of industrial property attorney who is guilty either of an infringement of the rules of this title or of the texts adopted for its application, or…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 761–770 of 67481 articles for “Art. L. 145-1 II”
Any natural or legal person practising the profession of industrial property attorney who is guilty either of an infringement of the rules of this title or of the texts adopted for its application, or…
In all matters and for all services mentioned in article L. 422-1, the industrial property attorney shall observe professional secrecy. This secrecy extends to consultations addressed or intended for…
The profession of industrial property attorney is incompatible:1° With any activity of a commercial nature, whether exercised directly or through an intermediary;2° With the capacity of partner in a g…
…e list of industrial property attorneys unless they are entered on the list provided for in Article L. 421-1 and if they do not exercise their profession under the conditions set out in Article L. 422…
The profession of industrial property attorney is incompatible with the practice of any other profession, subject to specific legislative or regulatory provisions. It is, however, compatible with teac…
The agents mentioned in article L. 411-1 have free access to cinemas and to all places where film screenings are open to the public. They may also access premises and facilities for professional use u…
The territorial limits of metropolitan Lyon set out in Article L. 3611-1 are modified by law, after consultation with the metropolitan council, the municipal councils of the interested communes and th…
…under the conditions set out in this book, with the over-indebtedness situation defined in article L. 711-1.
…ny acquisition of a holding which may confer control of an undertaking referred to in 1° of Article L. 310-2 or in 1° of III of Article L. 310-1-1 on an undertaking whose registered office is located…
No one may be taken on as an apprentice unless they are between the ages of sixteen and twenty-nine at the start of the apprenticeship.However, young people aged at least fifteen may begin an apprenti…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More