French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 211220 of 61155 articles for Art. L. 145-17-1

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-175

…its creditors as defined by law or as it results, pursuant to the third paragraph of II of article L. 214-169, from the articles of association or by-laws of the undertaking or from contracts entered…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-174

A decree sets out the nature and characteristics of the receivables that financing organisations may acquire.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Provisions specific to securitisation companies

Article L214-176

A securitisation company is a securitisation undertaking constituted in the form of a public limited company (société anonyme) or a simplified joint stock company (société par actions simplifiée).The…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-170

…g of Regulation (EU) 2017/1129, with the exception of the offers referred to in 1° or 2° of Article L. 411-2 or in Article L. 411-2-1, a document containing an assessment of the characteristics of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-171

Financing institutions provide the Banque de France with the information required to compile monetary statistics, under conditions specified by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-172

…s applicable to the financial instruments concerned. Notwithstanding the first paragraph of Article L. 214-183, in all cases where all or part of the management or recovery of any asset is not carried…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Provisions specific to securitisation companies

Article L214-179

…securitisation company are not taken into account for the application of the provisions of Articles L. 225-21, L. 225-77 and L. 225-94-1 of the French Commercial Code;4° The board of directors or the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-173

…directly or indirectly the undertaking in the cases provided for in the second paragraph of article L. 214-172, it is required to credit these sums to an account specifically allocated for the benefit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Introduction of part-time working arrangements

Article L3123-17

…The time allowed for the employer to give a reasoned response, in particular in the event of refusal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Specific measures applicable to establishments and products

Article L521-17

In the event of serious or immediate danger, the Minister responsible for consumer affairs and the minister(s) concerned may, by joint order, suspend for a period not exceeding one year the manufactur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More