French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 61478 articles for Art. L. 145-23-1

French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Rules specific to the legal hypothec of spouses

Article 2397

The provisions of articles 2393 to 2396 shall be brought to the attention of spouses or future spouses under the conditions laid down by decree.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Rules specific to the legal hypothec of spouses

Article 2395

When a legal mortgage has been registered by application of the preceding article, and unless the marriage contract expressly prohibits it, the spouse benefiting from the registration may consent, in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Rules specific to the legal hypothec of spouses

Article 2394

When the spouses have stipulated participation in acquests, each has, unless otherwise agreed, the option of registering the legal mortgage as security for the participation claim. The registration ma…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Rules specific to the legal hypothec of spouses

Article 2396

Judgments made pursuant to the preceding article shall be rendered in the forms regulated by the Code of Civil Procedure. The legal mortgage of spouses is subject, for the renewal of registrations, to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4a: Fate of stored embryos

Article R2141-23-1

…r year on whether they wish to continue this storage method under the conditions set out in Article L. 2141-4. An order of the Minister for Health, issued after consultation with the Director General…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Administrative penalties

Article L232-23-3-5

The duration of the period of Ineligibility referred to in 2° of I of article L. 232-23 for a breach of article L. 232-9-3 is two years. This period may be reduced by up to half, depending on the degr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: National identification system and register of companies and their establishments.

Article R123-232-1

If a legal representative of a legal unit objects to this data being made available to the public for canvassing purposes pursuant to paragraph 2 of Article 21 of Regulation (EU) 2016/679 of the Europ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Effects of the guarantee between the creditor and the guarantor

Article 2305

The benefit of discussion allows the guarantor to oblige the creditor to sue the principal debtor first. Neither a guarantor held jointly and severally with the debtor, nor a guarantor who has waived…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Effects of the guarantee between the creditor and the guarantor

Article 2303

The professional creditor is required to inform any guarantor who is a natural person of the principal debtor's default from the first payment incident not regularised within one month of the due date…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Effects of the guarantee between the creditor and the guarantor

Article 2306

Where several persons have stood surety for the same debt, they are each liable for the whole. Nevertheless, the one who is being sued may set up the benefit of division against the creditor. The cred…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More