French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 581590 of 61478 articles for Art. L. 145-23-1

French Civil CodeIn force
Chapter III: Pledging of intangible movables.

Article 2361

A pledge of a claim, present or future, takes effect between the parties and becomes enforceable against third parties on the date of the deed. In the event of a dispute, proof of the date lies with t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Pledges on immovable property.

Article 2379

A pledge on immovable property is the assignment of an immovable as security for an obligation with dispossession of the person making it.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Autonomous guarantee

Article 2321

…r fraud on the part of the beneficiary or collusion on the part of the beneficiary with the principal. The guarantor may not raise any exception relating to the guaranteed obligation. Unless otherwise…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Pledging of intangible movables.

Article 2356

On pain of nullity, the pledge of a claim must be concluded in writing. The secured claims and the pledged claims are designated in the deed. If they are future, the deed must allow them to be individ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Pledges on immovable property.

Article 2383

The debtor may not claim restitution of the property until his debt has been fully discharged.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Effects of the guarantee between the debtor and the guarantor

Article 2308

A guarantor who has paid all or part of the debt has personal recourse against the debtor both for the sums he has paid and for interest and costs. Interest accrues automatically from the date of paym…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Effects of the guarantee between the debtor and the guarantor

Article 2311

The guarantor has no recourse if he paid the debt without notifying the debtor and if the debtor subsequently paid it or had the means at the time of payment to have it declared extinguished. However,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Pledging of tangible movable property

Article 2337

The pledge is enforceable against third parties by the publication made of it.It is also enforceable against third parties by the dispossession in the hands of the creditor or an agreed third party of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Pledging of tangible movable property

Article 2340

Where the same asset is the subject of several successive non-possessory pledges, the ranking of the creditors is governed by the order of their registration. Where an asset given as a non-possessory…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Assignment of sums of money as security

Article 2374

Ownership of a sum of money, either in euros or in another currency, may be assigned as security for one or more present or future claims.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More