Article L754-1
…ndicated in the right-hand column of the same table:Articles applicableIn the wording resulting fromL. 311-1 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 311-2Law no. 2023-171 of 9 March 2023 containing vari…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1001–1010 of 37123 articles for “Art. L. 145-28”
…ndicated in the right-hand column of the same table:Articles applicableIn the wording resulting fromL. 311-1 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 311-2Law no. 2023-171 of 9 March 2023 containing vari…
…contain provisions falling within the scope of this Title, constitute measures implementing Article L. 412-1.
…of units in professional private equity funds is reserved for the investors referred to in article L. 214-144 as well as for investors who are managers, employees or natural persons acting on behalf…
I. - Subject to the provisions of article L. 4124-10-1, the disciplinary chamber of first instance of the medical and dental surgeons' orders shall sit with the regional or inter-regional council and…
…cated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 548-1 and L. 548-2 Order no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 548-3 and L. 548-4 Order no. 2014-5…
The sale is again subject to articles L. 141-28 to L. 141-30 when it occurs more than two years after the date on which all employees were informed of the sale. If during this two-year period the work…
…il du Commissariat aux Comptes shall collect the proceeds of the contributions mentioned in Article L. 821-6-1 to finance the missions defined in Article L. 821-1. II - Persons applying to be included…
…a financing contract giving them a share in the operating revenue, to the authors listed in article L. 113-7 of the French Intellectual Property Code and, where applicable, to the publishers who have…
…a financing contract giving them a share in the operating revenue, to the authors listed in article L. 113-7 of the French Intellectual Property Code and, where applicable, to the publishers who have…
…pliance with the guidelines of the master plan for the Ile-de-France region provided for by Article L. 123-1 of the town planning code and the mobility plan provided for in Article 28-3 of Law no. 82-…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More