Article D526-29
…beneficiary of the waiver is a credit institution or finance company within the meaning of Article L. 511-1 of the Monetary and Financial Code, it shall provide a copy of the standard model free of c…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 37187 articles for “Art. L. 145-29”
…beneficiary of the waiver is a credit institution or finance company within the meaning of Article L. 511-1 of the Monetary and Financial Code, it shall provide a copy of the standard model free of c…
…ster for Health, shall rule on the application for authorisation to practise referred to in article L. 4131-1-1 in accordance with the same procedures as those set out in articles R. 4111-14 to R. 411…
…administration has drawn up a report of flagrance fiscale, under the conditions set out in Article L. 16-0 BA of the Book of Tax Procedures, in respect of the year or financial year during which the…
…nagement. The amount of funding from the compulsory health insurance schemes referred to in Article L. 1413-12 is set by order of the ministers responsible for health, social security and the budget.
…6 to D. 313-31 : "This commitment is covered by the surety guarantee mechanism mentioned in article L. 313-50 of the Monetary and Financial Code. "
…eliberation by which the Assembly of French Guyana grants the financial aid provided for in article L. 7125-23 may specify the procedures for allocating and monitoring this aid, in particular the poss…
If the institution fails to transmit the information referred to in Article L. 6113-8 under the conditions defined in application of the provisions of Article R. 6113-27, the Director General of the R…
…ccident within one month of the accident, the period provided for in the first paragraph of article L. 211-9 for making an offer of compensation is suspended at the end of the one-month period until t…
…e deliberation by which the Assembly of Martinique grants the financial aid provided for in Article L. 7227-24 may specify the procedures for granting and monitoring this aid, in particular the possib…
…all contracts and amendments whose purpose is defined in the first and second paragraphs of article L. 4113-9. Within the same time limit, it must also send the company's internal rules if they were d…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More