Article L331-25
I.-As part of the remit referred to in 1° of Article L. 331-12, the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (Audiovisual and Digital Communications Regulatory Authority)…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1311–1320 of 37302 articles for “Art. L. 145-30”
I.-As part of the remit referred to in 1° of Article L. 331-12, the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (Audiovisual and Digital Communications Regulatory Authority)…
…their economic and social consequences.This report gives rise to a debate before the Regional Council.
In addition to those provided for inArticle 113 of the aforementionedLaw no. 2011-525 of 17 May 2011, the Agency's resources come mainly from the proceeds of the assigned taxes mentioned in the first…
…receding paragraphs shall thereby cease to hold his position as president of the departmental council. In the event of a dispute, the incompatibility takes effect from the date on which the court deci…
I.-Within the area of competence determined in II of articles L. 5211-2 and L. 5221-2, the administrative authority responsible for competition and consumer affairs mentioned in article L. 522-1 of th…
…status of cooperation, held directly or indirectly by a central body within the meaning of article L. 511-30, are not taken into account when calculating the limit of 50% of the capital of the credit…
The offer mentioned in article L. 313-24 :1° Mention the identity of the parties and any declared guarantors;2° Specify the nature, purpose, terms and conditions of the loan, in particular those relat…
The sums paid annually by one or more companies for an employee or a person mentioned in article L. 3332-2 constitute the employer's contribution and may not exceed a ceiling set by regulation for pay…
…mand from the public, no later than the end of the business day, within the meaning of d of article L. 133-4, following their collection. Funds otherwise collected in exchange for the issue of electro…
…ble, subject to the adaptations provided for from II to X. APPLICABLE PROVISIONS AS PROVIDED FOR IN L. 2121-1 la loi n° 2019-1461 du 27 décembre 2019 L. 2121-2 la loi n° 2013-403 du 17 mai 2013 L. 212…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More