French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 661670 of 37060 articles for Art. L. 145-32

French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of biological limit values

Article R4412-32

When informed by the occupational physician that a biological limit value for a chemical agent hazardous to health has been exceeded, under the conditions laid down in Article R. 4412-51-1, the employ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Terms and conditions of access

Article R4451-32

Unclassified workers may have access to a blue or green supervised zone and to a radon zone subject to authorisation by the employer on the basis of the individual assessment of the risk due to ionisi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 9: Special provisions applicable to magnetic resonance imaging equipment intended for patient care in the health sector or for research in this field, governing the exceeding of exposure limit values relating to effects on health

Article R4453-32

The application for authorisation must include : 1° The name and registered office of the company and the address of the establishment; 2° The name and address of the occupational health service to wh…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Administrative provisions

Article R4462-32

I.-In the case of a multi-employer pyrotechnic site as defined in Article R. 4462-2, the site's pyrotechnic activities may only be carried out on the basis of an agreement drawn up and concluded by th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Authorisation

Article R4461-32

I. - The application for authorisation of the training organisations mentioned in 1° of article R. 4461-29 must be sent by registered post with acknowledgement of receipt: 1° To the central services u…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Open-cast earthworks.

Article R4534-32

Spoil or material may only be deposited along a trench more than 1.30 metres deep if it is possible to create a berm at least 40 centimetres wide. This berm must be kept clear of any deposits at all t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Coordinator training and training body.

Article R4532-32

Admission to a coordinator or trainer training course is decided by the training organisation, after it has checked that the professional experience or diploma conditions have been met.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Traceability

Article R3512-32

I. - The unique identifier at unit pack level meets the conditions set out in Article 8 of Commission Implementing Regulation (EU) No 2018/574 of 15 December 2017 on technical standards for the establ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Drawing up lists of candidates

Article R4031-32

The commission shall publish the lists of candidates no later than the sixtieth day before the ballot by posting them at the regional health agency, at the union's head office and on the regional heal…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation to practise for holders of evidence of formal qualifications as a midwife obtained in the province of Quebec

Article D4111-32

The Conseil national de l'ordre will forward the complete application, together with its opinion, to the Minister for Health, who will decide on the application for authorisation to practise.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More