French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 181190 of 37019 articles for Art. L. 145-33

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Procedures and internal control

Article L561-33

I. - Where the persons referred to in Article L. 561-2 are part of a group within the meaning of Article L. 511-20, a financial conglomerate within the meaning of Article L. 517-3, a group within the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Classes of affected parts.

Article L626-33

…voted against the plan, relates to non-compliance with the condition provided for in 4° of Article L. 626-31 or with the fifth or tenth paragraph of Article L. 626-32, the value of the debtor's busin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Inadmissibility decisions

Article L531-33

During the personal interview provided for in Articles L. 531-12 to L. 531-21, the applicant is given the opportunity to present his or her observations on the application of the ground of inadmissibi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Specific inspection regime

Article L613-33

…de résolution is responsible for monitoring compliance by the institutions referred to in Articles L. 511-22 and L. 511-23 with the legislative and regulatory provisions applicable to them under the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Foreign nationals doing a work placement in an establishment or company in the same group that employs them, and family members

Article L421-33

The spouse of the foreign national mentioned in the third paragraph of Article L. 421-31, as well as the couple's children, will be issued with a temporary residence permit bearing the words "mobile I…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Meetings of staff representatives.

Article L1233-33

The employer shall study, within the period provided for in article L. 1233-30, the suggestions relating to the social measures envisaged and the alternative proposals to the restructuring project men…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-33

…audiovisuelle et numérique may be asked for an opinion by one of the persons referred to in Article L. 331-29 on any question relating to the interoperability of technical measures. The authority may…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 9: Data communication service providers

Article L775-33

…ted in the right-hand column of the same table: Articles applicable In their wording resulting from L. 549-1 and L. 549-2Law no. 2021-1308 of 8 October 2021

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions.

Article L5215-33

The provisions of article L. 5212-21.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter Va: Electronic trade in medicinal products by a dispensing pharmacy

Article L5125-33

…is carried out within a pharmacy open to the public which holds the licence referred to in articles L. 5125-10 or L. 5125-18. It is implemented from the website of a pharmacy under the conditions set…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More