French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 511520 of 37019 articles for Art. L. 145-33

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: National biovigilance system

Article R1211-33

The Agence de la biomédecine is responsible for implementing the biovigilance system. Within this framework, the Agency: 1° Leads and coordinates the actions of the various parties involved; 2° Ensure…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Regional haemovigilance and transfusion safety coordinators

Article R1221-33

At the request of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé or the Director General of the regional health agency, or on his own initiative, the regional haemovigilance a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Laboratory responsible for the biological qualification of the donation.

Article R1222-33

The provisions of this section apply to the Armed Forces Blood Transfusion Centre.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Financial and accounting system

Article R1313-33

The Agency is subject to the provisions of Titles I and III of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Corrective measures, restrictions on use, interruption of distribution, exemptions, information and advice for consumers

Article R1321-33

In exceptional circumstances, a second derogation, for a maximum period of three years, may be granted by the Prefect, on the basis of a report by the Director General of the Regional Health Agency, f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R1322-33

The products used for cleaning and disinfecting the facilities are composed of constituents that meet the conditions set out in article R. 1321-54. Specific conditions for the use of products and proc…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-33

The dwelling has a functional and adequate heat regulation system, which can be provided by various means such as thermal insulation, the presence of shutters, the possibility of night ventilation, th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Radon management in establishments open to the public

Article R1333-33

I.-The owner or, if an agreement so provides, the operator of establishments open to the public belonging to one of the categories mentioned in article D. 1333-32 has the radon activity measured:1° In…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Health rules applicable to bathing water

Article D1332-33

The Director General of the Regional Health Agency disseminates the information provided for in article D. 1332-32 as well as the following information by appropriate means of communication and techno…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R444-33

Before any aid is granted: 1° The company referred to in Article R. 444-36 informs the applicant that the aid is subject to the provisions of Regulation (EU) No 360/2012 of 25 April 2012 on the applic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More