French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 42727 articles for Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38

French Code of civil procedureIn force
Section I: Common provisions.

Article ANNEXE, art. 2

The provisions of the Code of Civil Procedure do not apply to the following matters:- guardianship, legal administrations and curatorships under local law;- judicial division and judicial sale of real…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Common provisions.

Article ANNEXE, art. 3

…nstance. The parties are exempt from the obligation to constitute a lawyer. Proceedings shall be oral.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Provisions specific to the tribunal de grande instance.

Article ANNEXE, art. 33

…g proceedings and the order of the president shall be served at least fifteen days before the date set. The service shall indicate, on pain of nullity, the period within which the defendant is require…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 15

The judicial court may also appoint a notary to affix and remove seals; it may instruct him to make an inventory.The interested heirs must be called to these operations if no delay results. Where thes…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Miscellaneous provisions.

Article ANNEXE, art. 45

…665 and 670 of the Code of Civil Procedure.When they are made by post, they are made by registered letter with acknowledgement of receipt.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: Special provisions for the declaration of appeal.

Article ANNEXE, art. 42

…aragraph of Article 930-1, the appellant shall deliver to the registry or send to it by registered letter with acknowledgement of receipt as many copies of the statement as there are respondents and r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Miscellaneous provisions.

Article ANNEXE, art. 46

The amount of the emoluments and fees allocated to the bailiffs and postulant lawyers is indicated in the order for payment.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 12

Civil registrars are required to notify the tribunal d'instance:- of the death of any person leaving one or more minor children;- of the death of a person leaving among their heirs, protected adults o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 16

Where there is an urgent need to safeguard the estate, the mayor is required to provisionally affix the seals, subject to reporting without delay to the judicial court.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection III: Register matters.

Article ANNEXE, art. 27

Requests for registration may be taken in minutes by the registrar.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More