French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 211220 of 36803 articles for Art. L. 145-38

French Commercial codeIn force
Section 5: Takeover bids

Article L233-38

…Autorité des marchés financiers, without being able to reach the threshold provided for in Article L. 22-10-47.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Closure of examination and request for reopening

Article L531-38

…s to provide information essential to the examination of his or her application pursuant to Article L. 531-5;3° The applicant has not informed the Office, within a reasonable time, of their place of r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-38

…r, in the case of a corporate shareholder, the company controlling it within the meaning of Article L. 233-3, must be subject to the prior authorisation of the Board of Directors. The same applies to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Performance of the contract

Article L224-38

…hat provider, and accessible via a voice communications service within the meaning of 7° of Article L. 32 of the French Post and Electronic Communications Code. These services can be accessed from mai…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Provisions relating to the training of volunteer fire fighters

Article L1424-38

The training costs of volunteer firefighters constitute compulsory expenditure for the commune, the public establishment for inter-communal cooperation or the departmental or territorial fire and resc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Presentation and payment

Article L131-38

A person who pays a cheque without a stop payment is presumed to be validly discharged. The drawee who pays an endorsable cheque is obliged to check the regularity of the series of endorsements, but n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 8: Provisions common to general savings products with special tax treatment

Article L221-38

An institution that receives a request to open a savings product covered by this chapter must check whether the person already holds this product before opening it. A new product may not be opened if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Prior interview.

Article L1233-38

When the employer makes at least ten employees redundant for economic reasons within the same thirty-day period and there is a social and economic committee in the company, the interview procedure pri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Recruitment by the user company at the end of an assignment.

Article L1251-38

When the user company hires, after an assignment, an employee made available to it by a temporary employment agency, the length of the assignments completed with this agency during the three months pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 4: Withholding

Article L623-38

I. - Where detention, as provided for by European Union regulations and relating to goods suspected of infringing a plant variety certificate, is implemented before an application by the holder of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More