French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 211220 of 56883 articles for Art. L. 145-40-2

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 13: Access to payment accounts

Article L133-40

…provider of his choice to obtain the payment initiation service referred to in 7° of II of Article L. 314-1.Where the payer gives his explicit consent to the execution of a payment in accordance with…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Takeover bids

Article L233-40

When a company decides to apply or terminate the application of the provisions set out in articles L. 233-35 à L. 233-39, it shall inform the Autorité des marchés financiers, which shall make this dec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Closure of examination and request for reopening

Article L531-40

If, within less than nine months of the decision to close the file taken pursuant to articles L. 531-37 or L. 531-38, the asylum seeker requests that the file be reopened or submits a new application,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 4: Basis and rate of the flat-rate tourist tax

Article L2333-40

…tax is payable by landlords, hoteliers and owners who accommodate the persons mentioned in article L. 2333-29 for consideration as well as by other intermediaries when these persons receive the amoun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Approval of AIFM established in a third country

Article L532-40

…d or that it has made false statements, or if it has failed to fulfil its obligations under Article L. 532-39, the AMF shall ask the AIFM to indicate its new reference Member State.If the AIFM fails t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Adoption leave.

Article L1225-40

…period of sixteen weeks or, where applicable, eighteen or twenty-two weeks provided for in article L. 1225-37. These two periods may be simultaneous.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article L236-40

…her Member State. The company makes an offer to repurchase the securities, units or shares. Article L. 236-5 does not apply to members who are able to exercise their right to sell their shares in acco…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 6: Housing Solidarity Fund (R)

Article R1614-40-2

Before 1 July each year, the president of the departmental council sends a statement describing the organisation of the housing solidarity fund, the local funds created pursuant to article 7 of Act no…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The agent appointed pursuant to the third paragraph of Article L. 643-9

Article R663-40-2

The official receiver shall determine how the funds paid into a deposit account at the Caisse des dépôts et consignations are to be used to carry out this mission.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-40

The repayment of dividends that do not correspond to profits actually earned may be demanded from the shareholders who received them. The repayment action is time-barred after three years from the dat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More