Article R*322-145
Associations in the event of survival or death created by tontines may only be validly constituted if they have at least two hundred members.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 171–180 of 36908 articles for “Art. L. 145-40”
Associations in the event of survival or death created by tontines may only be validly constituted if they have at least two hundred members.
…cated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 571-1 law no. 2009-526 of 12 May 2009 L. 571-2 Law no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 571-3 order no…
…course to an employee of a temporary employment undertaking in breach of the provisions of articles L. 1251-5 to L. 1251-7, L. 1251-10, L. 1251-11, L. 1251-12-1, L. 1251-30 and L. 1251-35-1, and of th…
…icated in the right-hand column of the same table: Article applicable In the wording resulting from L. 54-10-1 and L. 54-10-2 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 54-10-3 to L. 54-10-5Ordinance no. 2020…
…cated in the right-hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 54-10-1 and L. 54-10-2 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 54-10-3 to L. 54-10-5 Ordinance no. 202…
The following changes have been made for top-level athletes: 1° Articles L. 6222-7 to L. 6222-10, relating to the duration of the contract; 2° And the second paragraph of article L. 6222-24, relating…
…ty in medicinal products to a person established in France, medicinal products mentioned in article L. 5125-34 and benefiting from a marketing authorisation in France pursuant to article L. 5121-8 or…
…ansferred to a retirement savings plan mentioned in this chapter: 1° A contract mentioned inarticle L. 144-1 of the French Insurance Code, the purpose of which is to acquire and enjoy personal lifetim…
I. - The articles L. 2313-1 to L. 2313-2 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of Article L. 2313-1:1° 8° is delete…
The city council or the Paris council shall each year, pursuant to the provisions of articles L. 2511-36-1, L. 2511-39 and L. 2511-39-1 the procedures for distributing the sums intended for the alloca…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More