French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 36711 articles for Art. L. 145-47

French Civil CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article 477

Any person of full age or an emancipated minor who is not the subject of a guardianship measure or family habilitation may instruct one or more persons, by a single mandate, to represent him or her in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article 478

The future protection mandate is subject to the provisions of articles 1984 to 2010 which are not incompatible with those of this section.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 7: Guardianship acts

Article 474

The person under guardianship shall be represented in the acts necessary for the management of his assets under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Title XII..

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article 479

Where the mandate extends to the protection of the person, the rights and obligations of the mandatary are defined by the articles 457-1 to 459-2. Any stipulation to the contrary is deemed unwritten.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Sub-section 6: Acts performed under guardianship

Article 471

At any time, the judge may, by derogation from article 467, list certain acts that the person under curatorship has the capacity to perform alone or, conversely, add other acts to those for which the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: The Public Prosecutor's Office at the Police Court

Article 47

If there are several police commissioners at the place where the police court sits, the public prosecutor shall designate the one who shall perform the functions of the public prosecutor.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article 472

In the case provided for in Article 470, where the civil party has itself initiated the public prosecution, the court shall rule by the same judgment on the claim for damages made by the person acquit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article 471

Notwithstanding an appeal, a detained defendant who has not been sentenced to an unsuspended term of imprisonment shall be released immediately after the judgment. The same shall apply in the event of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article 474

If the court has not issued a committal order with deferred effect in application of 3° of I of article 464-2, in the event of a non-incarcerated person being sentenced to a term of imprisonment of le…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article 479

Any person other than the accused, the civil party or the person civilly liable who claims to have a right to objects placed in the hands of the law may also claim their return from the court hearing…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More