Article R232-47-1
The athlete reports for testing under the conditions set out in the notification sent to him/her.The person in charge of testing may, at the request of the athlete or a third party, authorise the athl…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 36711 articles for “Art. L. 145-47”
The athlete reports for testing under the conditions set out in the notification sent to him/her.The person in charge of testing may, at the request of the athlete or a third party, authorise the athl…
The four units (UC) making up the vocational diploma in youth, popular education and sport are defined by the following professional skills: In the two cross-disciplinary units (UC), whatever the spec…
The assessment situation for the certification of transversal transferable units 1 (UC 1) and 2 (UC 2) is carried out by means of the production of a personal written document and an interview as prov…
When the course is taken as part of initial training, it lasts a minimum of 900 hours, including 600 hours at a training centre. The pathway on entry to the training course is defined by the training…
A candidate who fails a certification test may be entitled to a second assessment session during the training session.
When the president of the court decides to hear the perpetrator and the victim, they are summoned by any means. The president of the court may hold a joint hearing or separate hearings. These hearings…
The decision to place the person under secure surveillance specifies the obligations to which the person is subject. When the measure is taken following judicial supervision or socio-judicial monitori…
The proposals made by the mandataire ad hoc or the conciliator to the debtor on the terms of his remuneration shall be attached to the request mentioned in Article R. 611-18 or at the request mentione…
The judge ruling alone or the chairman of the panel may reopen the investigation by a decision which is not reasoned and cannot be appealed.This decision shall be communicated by any means allowing pr…
An establishment known as a "kindergarten" is authorised to accommodate between twelve and eighty children aged two or over at any one time, with a view to facilitating their integration into primary…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More