Article L612-5
…enth paragraphs. They may not be over seventy years of age on the day of their appointment or renewal.If a seat on the AMF Board of Supervisors falls vacant for any reason whatsoever, as determined by…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 751–760 of 43956 articles for “Art. L. 145-5”
…enth paragraphs. They may not be over seventy years of age on the day of their appointment or renewal.If a seat on the AMF Board of Supervisors falls vacant for any reason whatsoever, as determined by…
As an exception to article L. 525-3, an undertaking may issue and manage electronic money with a view to the acquisition of goods or services, solely on the premises of that undertaking or, under a co…
Failing to provide the customer with a copy of the contract under the conditions set out in article L. 221-9 or delivering a contract that does not comply with the provisions of the same article is pu…
The applications for authorisation provided for in Article L. 1223-4 are made according to a timetable and during a period determined by decision of the Director General of the Agence nationale de séc…
The ban on working on Sundays provided for in article L. 3132-3 does not apply to apprentices under the age of eighteen employed in sectors where this is justified by the particular characteristics of…
…to temporarily stop work or activity taken by the labour inspection officer referred to in Article L. 8112-1 in application of this chapter may not result in the termination or suspension of the empl…
…ration with their own tax status that make it up merge under the conditions provided for in article L. 5211-41-3.
Any employee suffering from a serious illness within the meaning of 3° and 4° of Article L. 160-14 of the Social Security Code is entitled to leave of absence to undergo the medical treatment made nec…
Article L. 5314-4 of the French Transport Code sets out the rules governing the powers of communes, communities of communes, urban communities, metropolises and conurbation communities to create, deve…
In the absence of an agreement referred to in Article L. 3142-52: 1° The maximum duration of the leave is twenty days per year ; 2° The time limits within which the employee must submit his request fo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More