French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 36591 articles for Art. L. 145-59

French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Appeals to the Court of Cassation

Article 597

The same action lies with the public prosecutor against the acquittal judgments mentioned in article 363 if the decision was made on the basis of the non-existence of a criminal law that would neverth…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Appeals to the Court of Cassation

Article 591

Rulings by the investigating chamber and final rulings and judgments handed down by the trial courts, when they are in the form prescribed by law, may only be quashed for breach of the law..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Appeals to the Court of Cassation

Article 593

Judgments of the investigating chamber, as well as final judgments and rulings, are declared void if they do not contain reasons or if their reasons are insufficient and do not allow the Cour de cassa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Master and feeder general purpose investment funds

Article L214-24-59

I. - When the feeder general-purpose investment fund and the master AIF or UCITS do not have the same depositary, their depositaries shall enter into an information exchange agreement in order to ensu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: The central body of savings banks and banques populaires

Article R512-59

…rs organised by the Fédération nationale des caisses d'épargne et de prévoyance pursuant to Article L. 512-99, in conjunction with the central body of the Caisses d'épargne and Banques populaires, is…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter III: Immunities, safeguards and obligations of customs officials.

Article 59 sexies

In accordance with articles L. 114-16-1 to L. 114-16-3 of the Social Security Code, customs officers are authorised to communicate and receive any documents or information useful in combating social s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter III: Immunities, safeguards and obligations of customs officials.

Article 59 septdecies

Customs and excise officials and the other persons mentioned in Article L. 5112-1-22 of the Transport Code may disclose to each other, either spontaneously or on request, all documents and information…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R356-59

…wing information: a) Information at group level which must be published in accordance with Articles L. 356-23, L. 356-24 and R. 356-55 to R. 356-58; b) Information relating to each insurance and reins…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Special provisions for overseas territories.

Article R421-59

Article L. 421-7 relating to protective measures ordered for the benefit of the victim or the guarantee fund is applicable only to the territory of Wallis and Futuna.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Help with professional integration

Article R5134-59

Pursuant to article L. 2323-48, the staff representative bodies of the employing organisations, where they exist, are informed of the initiative-employment contracts concluded.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More