Article L214-79
I.-The management company is required to file the declarations stipulated in article L. 233-7 of the French Commercial Code, for all shares held by the undertakings for collective investment in real e…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 461–470 of 62564 articles for “Art. L. 145-7-1”
I.-The management company is required to file the declarations stipulated in article L. 233-7 of the French Commercial Code, for all shares held by the undertakings for collective investment in real e…
…al meeting of members may delegate all or some of the powers listed in 6°, 7°, 8° and 9° of article L. 323-6 to the supervisory body provided for in article L. 323-14 under conditions which it shall d…
…reservations set out in these articles, in the categories mentioned in 1°, 2°, 3° and 4° of article L. 631-3 and fall within the scope of articles L. 423-1 or L. 423-7 or Chapter IV of Title III of Bo…
…known to the public must: 1° When subject to compliance with the formalities mentioned in Articles L. 8221-3 and L. 8221-5: a) To mention an identification number provided for by decree in the Consei…
…on the grounds that the foreign national does not have the documents and visas mentioned in article L. 542-2. This certificate is not issued to foreign nationals who apply for asylum at the border or…
…mmediately, by any means, as soon as an offence is detected. In all the places mentioned in Article L. 425-4 to which they have access and for the exercise of judicial police missions carried out unde…
…mance of its duties.The information required to carry out its duties under 1°, 2° and 6° of article L. 1413-1 is sent to the Agency by :1° Health professionals ;2° The State and local authorities, the…
The following projects are subject to authorisation:1° The creation of a multiple-screen cinema with more than 300 seats, resulting either from a new building or the conversion of an existing building…
The tenderer or contract holder is obliged to communicate the subcontract to the purchaser at the latter's request.
Any person who, in good faith, at the date of filing or priority of a patent, was, in the territory where this Book is applicable, in possession of the invention which is the subject of the patent, sh…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More