Article 972
…drawn up by the Cour de cassation or from the list of legal experts drawn up by each court of appeal. The interpreter ensures that the words spoken are accurately translated. The notary is not requir…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1251–1260 of 39613 articles for “Art. L. 145-9”
…drawn up by the Cour de cassation or from the list of legal experts drawn up by each court of appeal. The interpreter ensures that the words spoken are accurately translated. The notary is not requir…
The will must be signed by the witnesses and by the notary.
…e who cannot read or cannot read will not be able to make dispositions in the form of a mystical will.
…rtified in the deed by the judge of the judicial court or the municipal officer who receives the will.
At the first stop in a foreign port where a French diplomatic or consular agent is present, one of the originals or the copy of the will is given, in a closed and sealed envelope, to that agent. This…
It will be similarly null and void if it was made on the condition of discharging debts or charges other than those existing at the time of the gift or which would be expressed either in the deed of g…
Revocation on the grounds of non-performance of the conditions, or on the grounds of ingratitude, shall never take place by operation of law.
The property and rights included in the revoked donation revert to the donor's patrimony, free of all charges and mortgages on the part of the donee, without being able to remain assigned, even subsid…
…for its validity as a holographic will are fulfilled, even if it has been qualified as a sealed will.
All deeds involving gifts inter vivos shall be executed before notaries in the ordinary form of contracts; and minutes thereof shall remain, under penalty of nullity.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More