Article L6321-6
Training courses other than those mentioned in article L. 6321-2 also constitute actual working time and, while they are in progress, give rise to continued remuneration by the company, with the excep…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 42602 articles for “Art. L. 210-6”
Training courses other than those mentioned in article L. 6321-2 also constitute actual working time and, while they are in progress, give rise to continued remuneration by the company, with the excep…
…rm of office as managing director may be held in a controlled company within the meaning of Article L. 233-16 by the company of which that person is a member of the management board or sole managing d…
…of the financial year. Between the deadline for mandating set out in the last paragraph of article L. 1612-11 and the deadline for voting on local tax rates set out in article 1639 A of the General T…
I.-The European Collectivity of Alsace may create a development council. The development council is consulted on the draft Alsace cross-border cooperation scheme referred to in article L. 3431-1. It m…
…the transplants and administration of elements and products of the human body mentioned in article L. 1211-8.
…ontrôle prudentiel et de résolution or the body that keeps the register referred to in I of Article L. 512-1 may take appropriate and non-discriminatory measures to penalise irregularities committed i…
…directly or indirectly interested. In addition to the additional penalties provided for in Article L. 249-1, the court may also impose as an additional penalty, in the cases provided for in this arti…
…er of his assets and which he may request to be repossessed under the conditions set out in Article L. 624-19.The debtor shall provide the administrator and the mandataire judiciaire, for the purposes…
…ommunes or a mixed syndicate all of the tasks relating to this competence, defined in Ia of Article L. 211-7 of the Environment Code, or some of them, in whole or in part. By way of derogation from th…
…st of top-level sportsmen and sportswomen drawn up in application of the first paragraph of Article L. 221-2, appointed by the President of the French National Olympic and Sports Committee; - one pers…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More