Article L327-2
The movable assets of French companies subject to State control by virtue of article L. 310-1 are allocated by a general lien to the settlement of their commitments to policyholders and beneficiaries…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1271–1280 of 56690 articles for “Art. L. 311-2”
The movable assets of French companies subject to State control by virtue of article L. 310-1 are allocated by a general lien to the settlement of their commitments to policyholders and beneficiaries…
Any person who disregards the provisions of article L. 8222-1, as well as any person convicted of having used, directly or through an intermediary, the services of a person who performs undeclared wor…
…pating and parent undertakings mentioned respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 publish an annual report on the solvency and financial situation at group level. At group l…
…bour inspector may authorise the definition of a period different from that provided for in article L. 3122-20, in compliance with article L. 3122-2, after consulting the trade union delegates and the…
…subject to supervision by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution pursuant to Article L. 612-2 are subject to a contribution for supervision costs, which is paid to the Banque de France…
…d the procedures relating thereto in relation to the granting of loans referred to in 2° of Article L. 313-1.
For application in Wallis and Futuna :1° The second paragraph of Article L. 2212-2 is replaced by the following provisions:It may only take place at the Wallis and Futuna Health Agency as part of cons…
I. - The provisions of the second, third and fourth paragraphs of Article L. 4253-1 are not applicable to loan guarantees or sureties granted by a region:1° Pour les opérations de construction, d'acqu…
A repurchase agreement is a transaction whereby a legal entity, a unit trust, a real estate investment trust, a professional real estate investment trust, a specialised financing fund or a securitisat…
Voluntary or forced public auctions of financial securities shall be conducted, if the securities are admitted to trading on a regulated market, by the investment services providers which are members…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More