Article L123-49
A person who has fully complied with the validations and checks carried out pursuant to article L. 123-48 is registered in the national register of companies as a "company run by a farm worker", witho…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 161–170 of 56690 articles for “Art. L. 311-2”
A person who has fully complied with the validations and checks carried out pursuant to article L. 123-48 is registered in the national register of companies as a "company run by a farm worker", witho…
…of a principal or secondary activity when it falls within the activities mentioned in 1° of Article L. 311-2 of the Rural and Maritime Fishing Code.
I.- Pursuant to the last paragraph of I of Article L. 311-5, the persons referred to in that same I who are subject to the obligation to draw up and keep up to date a preventive recovery plan may ask…
…nt of their purpose, in particular any service relating to the transactions provided for in article L. 311-1, I of article L. 311-2 , II of article L. 314-1 and articles L. 321-1, L. 321-2 and L. 522-…
The articles L. 123-1 to L. 123-5, L. 211-12, L. 211-13,L. 211-22, L. 211-24, L. 221-3, L. 261-6, L. 262-2, L. 264-3, L. 264-5, L. 265-1, L. 265-3, L. 266-2, L. 267-1, L. 267-2, L. 268-2 and the secon…
…remuneration or fees calculated by reference to the conventional fee rates set pursuant to article L. 162-14-1 of the Social Security Code, by applying to the values of the social security key letter…
The provisions of this code are applicable in Mayotte, with the exception of articles L. 111-2, L. 311-3, L. 311-6 and L. 332-16.
…ability company or a private limited company is an agricultural asset within the meaning of article L. 311-2 of the French Rural and Maritime Fishing Code, the registration number in the National Iden…
Articles L. 632-1 to L. 632-4 of the French Commercial Code do not apply to measures decided by the resolution college pursuant to this chapter or to acts carried out by the persons it appoints pursua…
Without prejudice to Articles L. 142-9, L. 612-17 and L. 632-1 A of the French Monetary and Financial Code, Articles L. 311-18, L. 311-58, L. 421-9-5 and L. 423-6 of this Code, Article L. 431-6 of the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More