Article L6243-4
A decree in the Conseil d'Etat shall determine the implementing measures for this chapter.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2081–2090 of 47092 articles for “Art. L. 311-4”
A decree in the Conseil d'Etat shall determine the implementing measures for this chapter.
If accepted by the work assistance establishment or service, the disabled worker will continue to receive his guaranteed remuneration for the duration of the training and will continue to be covered b…
When the Caisse des dépôts et consignations finds that the holder of the personal training account has used undue entitlements or that the holder has used entitlements in breach of the regulations or…
A decree in the Conseil d'Etat shall lay down the conditions for the application of this section.
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this chapter.
Where retraining or promotion through work-linked training includes training courses, these combine general, vocational and technological education provided by public or private training bodies or, wh…
The Caisse des dépôts et consignations is authorised to conduct procedures for the award of public contracts meeting its needs for the implementation of the personal training account, to conclude thes…
Within the limits of their respective competences, approval for training courses is granted :1° As regards the State, by the administrative authority ;2° As regards the regions, by decision of the reg…
The rights to social security benefits of an employee who has benefited from unpaid leave for continuing vocational training are guaranteed under the same conditions as those that applied prior to the…
Trainees who do not have an employment contract are entitled to Sunday rest.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More