French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 63585 articles for Art. L. 631-7 et L. 631-7-1

French Sports CodeIn force
Annexes I

Article Annexe I-6 art R131-3 et R132-7

…FOR APPROVED SPORTS FEDERATIONS Article 1These regulations are drawn up in application of articles L. 131-8 and R. 131-3 and in accordance with article ..... (1) of the federation's articles of assoc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 1: Purpose and award conditions

Article 723-1

Selective financial aid is awarded to support the distribution abroad of feature-length cinematographic works that are representative of the world's cinematographies.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation based on commercial representation in cinemas

Article 721-13

This is calculated as follows:- 0.70 per admission for the fraction of the total number of admissions less than or equal to 50,000;- €0.35 per admission for the fraction of the total number of admissi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation based on commercial representation in cinemas

Article 721-14

The sums calculated are increased by 10%:1° For original French-language works;2° For works that are the first or second feature-length cinematographic works of their directors.The increases provided…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation based on commercial representation in cinemas

Article 721-12

Sums are calculated on the basis of the commercial representation in cinemas of the cinematographic works mentioned in 1°, 2°, 3° and 6° of article 721-6 in the countries and territories mentioned on…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 722-12

Companies whose audiovisual works have been co-produced or pre-purchased with companies established abroad are not eligible for direct subsidies for the promotion of these works abroad in the language…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 722-13

For the expenses mentioned in 1°, 2°, 4° and 5° of Article 722-11 relating to series or collections of audiovisual works, direct allocations are granted for 25% of the total duration of these series a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 722-18

Selective financial aid is awarded either for the promotion abroad of specific audiovisual works or for the promotion abroad of the companies' catalogue of works referred to in article 722-6. This aid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 722-14

With regard to the production of demonstration tapes, direct subsidies are reserved for the promotion of series and collections with a total running time of more than four hours and with episodes or i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 722-10

Direct grants are awarded either for the promotion abroad of specific audiovisual works or for the promotion abroad of the companies' catalogue of works mentioned in article 722-6.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More