Article 761-1
A convicted person who has undergone judicial restraint is not released from the amount of the sentences for which it was exercised.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1891–1900 of 63585 articles for “Art. L. 631-7 et L. 631-7-1”
A convicted person who has undergone judicial restraint is not released from the amount of the sentences for which it was exercised.
The amending decisions provided for in the first paragraph of article 769.The third paragraph of article 769 applies to convictions handed down against legal persons.
…ing it, immediately or otherwise, of its enforceability, the public prosecutor shall inform the competent authority of the executing State without delay.
…ean Parliament and of the Council of 17 April 2019, the national criminal records department is competent to query, supply and update the centralised European data processing system known as "ECRIS-TC…
A copy of each record of a custodial sentence handed down for a felony or misdemeanour is sent to the technical police record kept by the Minister of the Interior. Consultation of this file is reserve…
…g decision or the probation decision and the certificate, the public prosecutor may consult the competent authority of the executing State. Such consultation is mandatory in the cases mentioned in 2°…
Where the competent authority of the executing State has informed the public prosecutor that it recognises the sentence or the probation decision, the competent authorities of the executing State shal…
The public prosecutor shall forward to the competent authority of the executing State a certified copy of the sentencing decision or probation decision and the original or a copy of the certificate re…
…al integration or reintegration of a sentenced person, to improve the protection of victims and society and to facilitate the application of alternative sanctions to custodial sentences and of probati…
At the initiative of the competent authority of the executing State, the French judicial authorities once again become competent to monitor alternative sanctions or probation measures where the senten…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More