French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 63585 articles for Art. L. 631-7 et L. 631-7-1

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Reception, information and support for foreign nationals

Article L744-7

Unless there is a threat to public order inside or outside the place of detention, or if the person does not appear to be psychologically capable of receiving this information, the foreign national sh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Administrative procedure

Article L741-7

The decision to place the foreign national in detention may not be taken before seven days have elapsed since the end of a previous detention order made with a view to enforcing the same measure. Howe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Provisions specific to Mayotte

Article L651-7

Where the simultaneous presence in Mayotte of the members of the committee provided for in article L. 632-1, or their replacements, is not materially possible, the magistrate or magistrates prevented…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Foreign nationals subject to an obligation to leave French territory or a prohibition on returning to French territory

Article L722-7

…ce before the expiry of the time limit for challenging this decision and the accompanying decision determining the country of return before the administrative court, nor before the same court has rule…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Decisions that may be taken during the period of voluntary departure

Article L721-7

A foreign national who has been granted a period of voluntary departure may, upon notification of the decision imposing an obligation to leave French territory, be required to report to the administra…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Provisions specific to the surrender of a foreign national who, having exercised a right of mobility, does not meet the conditions for residence on French territory

Article L621-7

A decision to surrender to the competent authorities of a Member State of the European Union may be issued to foreign students and foreign researchers and their family members, admitted to reside in t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: New extensions

Article L742-7

…may again be referred to the liberty and custody judge for the purpose of extending the period of detention beyond the maximum period provided for in article L. 742-6, under the conditions provided f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L743-7

…l rule at the seat of the judicial court within whose jurisdiction the foreign national's place of detention is located, unless an exception is provided for by regulation. If a courtroom allocated to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Presenting the foreign national to the consular authorities

Article L733-7

When the voluntary obstruction of the foreign national referred to in article L. 733-6 prevents him or her from being taken to the consular authorities, the administrative authority may, after duly no…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Postponement of transfer

Article L751-7

In the event of house arrest pursuant to Article L. 751-6, the provisions of Articles L. 732-1, L. 732-4, L. 733-1 to L. 733-4 and L. 733-8 to L. 733-12 shall apply.Failure to comply with the requirem…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More