Article L1525-2
The provisions of article L. 1522-3 are not applicable to semi-public companies created prior to 8 July 1983, the date of publication of the loi n° 83-597 du 7 juillet 1983 précitée, provided that the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 36498 articles for “Art. L. n° 2024-1039”
The provisions of article L. 1522-3 are not applicable to semi-public companies created prior to 8 July 1983, the date of publication of the loi n° 83-597 du 7 juillet 1983 précitée, provided that the…
…s and clauses of treaties or specifications which, prior to the date of entry into force of the loi n° 88-13 du 5 janvier 1988 d'amélioration de la décentralisation, have provided for the assumption o…
In the second paragraph of Article L. 225-102, the words: "as well as by the employees of a société coopérative de production within the meaning of the loi n° 78-763 du 19 juillet 1978 portant statut…
…shall apply in the Wallis and Futuna Islands: APPLICABLE ARTICLES IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 431-2, L. 453-1 and L. 453-9 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
Press insertions for advertising defined in articles L. 122-1 and L. 122-2 do not give rise to the right of reply as defined by the Article 13 of the law of 29 July 1881 on the freedom of the press an…
…l apply in French Polynesia and New Caledonia: APPLICABLE ARTICLES IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 and L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…shall apply in the Wallis and Futuna Islands: APPLICABLE ARTICLES IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 to L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…ng shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in Article L. 354-1, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in th…
…ng shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in Article L. 253-2, the provisions of the article mentioned in the left-hand column of the table below, in the…
…ions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless otherwise stated in the table below. Articles applicable In…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More