French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12911300 of 26507 articles for Art. Loi n° 2014-626 du 18 juin 2014

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Bonds issued by associations.

Article L213-18-1

The directors of associations issuing bonds are subject to the disqualifications provided for in article L. 500-1.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Assessment

Article L214-24-18

…ried out in accordance with 2° of Article L. 214-24-15, the AMF may require that the valuation procedures implemented by the AIF or its management company, as well as the valuations carried out, be ve…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4b: Compensation for victims of sodium valproate or its derivatives

Article L1142-24-18

Compensation awarded under this section may not be combined with that awarded, where applicable, under Articles L. 1142-14, L. 1142-15, L. 1142-17, L. 1142-20 and L. 1142-21, nor with compensation of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-18

Where the company's shares are admitted to trading on a regulated market, the number of members of the Management Board referred to in Article L. 225-58 may be increased to seven by the articles of as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Income tax deducted at source

Article 182 A ter

…ree shares which do not meet the conditions laid down respectively in Articles L. 225-177 to L. 225-186 and L. 225-197-1 to L. 225-197-5, L. 22-10-56, L. 22-10-57, L. 22-10-59 and L. 22-10-60 of the F…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Income tax deducted at source

Article 182 B bis

1. The withholding tax provided for in Article 182 B is not applicable to royalties paid by a legal person in one of the forms listed in the first paragraph of 1 of Article 119 quater or by a permanen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Income tax deducted at source

Article 182 A bis

…iness in that country, give rise to the application of a withholding tax.II. - The basis for this deduction is the gross amount of the sums paid after deduction of a 10% allowance for professional exp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General conditions of practice.

Article L2122-18-1

The deputy district councillor is responsible for all matters relating primarily to the district or districts for which he or she is responsible. He/she ensures that residents are kept informed and en…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Reimbursement of expenses.

Article L2123-18-1

Municipal council members may be reimbursed for travel and subsistence expenses incurred to attend meetings of bodies or organisations where they represent their municipality in an official capacity,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Reimbursement of expenses.

Article L2123-18-2

Members of the Town Council are entitled to reimbursement by the municipality of the costs of childcare or assistance for the elderly, disabled or those needing personal assistance at home that they h…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More