Article R2641-1
For the application of the regulatory provisions of Book I in Saint-Pierre-et-Miquelon : 1° In Article R. 2111-9: a) 2° is deleted ; b) In 5°, the words: "other technical standards drawn up by Europea…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2301–2310 of 30574 articles for “Art. R 123-103”
For the application of the regulatory provisions of Book I in Saint-Pierre-et-Miquelon : 1° In Article R. 2111-9: a) 2° is deleted ; b) In 5°, the words: "other technical standards drawn up by Europea…
Shareholder representation at special meetings is governed by articles R. 225-79 to R. 225-82 and R. 22-10-24.However, the mandate provided for in article R. 225-79 may be given for all special meetin…
When article 138-3 in the context of house arrest under electronic surveillance or house arrest under mobile electronic surveillance, the provisions of articles R. 24-14 to R. 24-23 are applicable, as…
The jury for the technical examination for judicial police officers of the national gendarmerie is composed as follows:1° The public prosecutor at the Cour de cassation or his delegate chosen by him f…
The provisions of article R. 7226-6 and article R. 7226-8 are applicable to persons from outside the Economic, Social, Environmental, Cultural and Education Council appointed to sit on a section pursu…
In the cases provided for in articles R. 4113-63 and R. 4113-64, the Departmental Council makes its decision in the same way as for registration. The provisions of articles R. 4113-28 and R. 4113-30 a…
The provisions of this chapter relating to the time limits for submitting applications and tenders apply without prejudice to those set out in articles R. 2143-1, R. 2151-1 and R. 2151-2.
The provisions of articles R. 732-5 and R. 733-4 to R. 733-13 are applicable to foreign nationals placed under house arrest pursuant to article L. 743-13.
The notification referred to in the fourth paragraph of article L. 513-14 is made in accordance with the provisions of articles R. 313-17-1, R. 313-17-2 and R. 313-18.
The time limits set by articles R. 2122-93, R. 2122-96 and R. 2122-97 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640, 641 and 642 of the Code of Civil Procedure.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More