Article R1617-13
Advance administrators pay expenditure under the same conditions as public accountants. Under the conditions laid down in the act constituting the imprest account, they may be authorised to issue paym…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 941–950 of 30574 articles for “Art. R 123-103”
Advance administrators pay expenditure under the same conditions as public accountants. Under the conditions laid down in the act constituting the imprest account, they may be authorised to issue paym…
The régisseurs are required to keep accounts, the form of which is laid down by the minister responsible for the budget and, where applicable, by the minister(s) concerned. These accounts shall show a…
In accordance with the conditions laid down in the governing document, the administrator may send the debtor a request for payment.
Unless a dispensation is granted by the Minister responsible for the budget, only the following may be paid through an imprest account: 1° Equipment and operating expenses not included in a public con…
The administrators collect the revenue paid by the debtors under the same conditions as public accountants. Under the conditions laid down in the instrument setting up the imprest account, they may be…
The nature of the income to be collected is set out in the instrument setting up the imprest account. However, with the exception of registration and stamp duties for cemetery concessions, the taxes,…
The imprest administrator shall submit the supporting documents for expenditure paid by him, in accordance with the conditions laid down in the constituent instrument and at least once a month, to the…
The imprest administrators pay and justify the revenue collected by them to the assigning public accountant under the conditions laid down in the instrument setting up the imprest account and at least…
The election of the representatives of the municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation shall take place at the same time as those provided for by the décret n° 96-1005 du…
The chairman of the commission shall be elected by an absolute majority of the votes cast. If this election is not won after the first two rounds of voting, a third round shall be held and the electio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More