Article R612-45
The patent application shall be rejected if: 1° It has not been completed within the time limits laid down in Articles R. 612-8 (fifth paragraph), R. 612-11 (sixth paragraph), R. 612-21 and R. 612-35…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2491–2500 of 30513 articles for “Art. R 123-170”
The patent application shall be rejected if: 1° It has not been completed within the time limits laid down in Articles R. 612-8 (fifth paragraph), R. 612-11 (sixth paragraph), R. 612-21 and R. 612-35…
The following shall be removed from the list mentioned in article R. 5126-58: 1° A medicinal product which ceases to fulfil the condition mentioned in 1°, 2° or 3° of article R. 5126-59. This deletion…
In the cases provided for in articles R. 2194-2 and R. 2194-5, where the contract has been awarded in accordance with a formalised procedure, the purchaser shall publish a modification notice. This no…
Amendment registration requests relating to a lien or pledge referred to in I. of Article R. 521-9 are also made at the Institut national de la propriété industrielle in the registers determined in II…
Any worker whose health status exceeds one of the limit values set out in articles R. 4451-6, R. 4451-7 and R. 4451-8 will benefit from the health monitoring applicable to workers classified in catego…
The articles…
The provisions of articles R. 614-5 and R. 614-6 are applicable to utility certificate applications.
Articles R. 711-1 and R. 712-1 are not applicable to Saint-Pierre-et-Miquelon.
The provisions of articles R. 225-72 to R. 225-74 do not apply to bondholders' meetings.
Where the purchaser limits the number of candidates admitted to continue the procedure, the checks referred to in articles R. 2144-1,R. 2144-3 and R. 2144-4 shall be carried out at the latest before t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More