French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30813090 of 30513 articles for Art. R 123-170

French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Water production, distribution and conditioning installations, sharing of responsibilities

Article R1321-47

Where there is a risk that the quality limits and references defined in articles R. 1321-2 and R. 1321-3 will not be complied with at the point of compliance mentioned in 1° ofarticle R. 1321-5 and wh…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Reporting cases of intoxication to toxicovigilance organisations

Article R1340-13

The declarations and transmissions of information provided for in articles R. 1340-10 to R. 1340-12 and the use of this data are carried out in compliance with the provisions of articles R. 1340-6 and…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Appointment.

Article R742-18

Commercial court clerks may be appointed by order of the Garde des Sceaux, Minister of Justice:1° Persons registered on the aptitude list provided for in Article R. 742-16 ;2° Persons who, having pass…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Boundaries and signs

Article R4451-24

I.-The employer shall use appropriate means to delimit the supervised, controlled or radon zones that he has identified and shall limit access to them. The employer shall delimit an extremity zone whe…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Authorisations

Article R6122-33

When, in application of the fourth paragraph of Article L. 6122-10, the Regional Health Agency issues an injunction under the conditions provided for in the second paragraph of Article R. 6122-27, the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Allocation

Article R2113-2

A purchaser who decides not to allot a contract awarded in accordance with an adapted procedure shall state the reasons for this choice in the documents relating to the procedure which he keeps pursua…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Conduct of the competition

Article R2162-19

The purchaser chooses the winner or winners of the competition on the basis of the jury's minutes and opinion and publishes a notice of the results of the competition under the conditions set out in a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Choice of award criteria

Article R2352-4

Regular, acceptable and appropriate tenders which have not been rejected pursuant to articles R. 2152-1, R. 2152-2 and section 2 shall be ranked in descending order by applying the award criteria.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Provisions applicable to sub-contracts that do not have the nature of sub-contracts

Article R2393-44

If the purchaser remains silent for twenty-one days from receipt of the declaration referred to in articles R. 2393-42 and R. 2393-43 , this shall also constitute acceptance of the sub-contractor.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of redeployment leave

Article R1233-35

Skills assessment as part of redeployment leave is carried out after a tripartite agreement has been signed under the conditions set out in articles R. 6313-4 to R. 6313-8.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More