Article R2213-40
Any request for exhumation must be made by the next of kin of the deceased. The latter must provide proof of his or her civil status, domicile and the capacity in which he or she is making the request…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 811–820 of 30513 articles for “Art. R 123-170”
Any request for exhumation must be made by the next of kin of the deceased. The latter must provide proof of his or her civil status, domicile and the capacity in which he or she is making the request…
The placement in a grave, the sealing on a funerary monument, the deposit in a columbarium cell of an urn and the scattering of ashes, in a cemetery or cinerary site subject to concessions, are subjec…
Cremation takes place:- where death occurred in France, not less than twenty-four hours and not more than six days after death;- where death occurred in the overseas collectivities, New Caledonia or a…
The exhumation of the body of a person suffering, at the time of death, from one of the transmissible infections listed in a and b of article R. 2213-2-1, may only be authorised after the expiry of a…
Burial or deposit in a temporary vault takes place:-if the death occurred in France, at least twenty-four hours and no more than six days after the death;-if the death occurred in the overseas collect…
Exhumations are carried out either outside cemetery opening hours to the public, or during these opening hours, in a part of the cemetery closed to the public. When the body is to be reburied in the s…
When the casting of a corpse is necessary before the expiry of the twenty-four hour time limit, the prior declaration is subject to the possession of a certificate drawn up by a doctor, stating that s…
Cremation of the remains of exhumed bodies is authorised, at the request of the next of kin, by the mayor of the commune of the place of exhumation.
When the cremation is carried out in a commune other than that in which the coffin was closed, a copy of the declaration of transport is immediately sent, by any means, to the mayor of the commune of…
Cremation is authorised by the mayor of the commune of death or, if the body has been transported before committal, of the place where the coffin is closed.This authorisation, which may be sent by dem…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More