French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14011410 of 30643 articles for Art. R 123-238

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-11

House numbering is established by the same sequence of numbers for the same street, even when it depends on several boroughs, and by a single number placed on the main door of the house. This number m…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-13

The number series consists of even numbers for the right side of the street, and odd numbers for the left side.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-12

Streets known as "faubourgs", although they form a continuation to a street of the same name, take on a new sequence of numbers.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-9

When, through the fault of an owner, the nameplate of a public or private road or square, or the number plate of a building, whether built or not, located on the edge of a public or private road or sq…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-6

The mayor fixes by order the dimensions and model of the signs indicating the names of the roads, squares or crossroads opened to traffic, as well as the dimensions and location of the spaces that own…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-7

Plaques bearing, along with the number of the arrondissement, an indication of the name of all roads and squares open to traffic are affixed to buildings, whether built-up or not, located at the corne…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-10

For facades classified as historic monuments, included in the supplementary inventory of historic monuments or listed in the archaeological and artistic register of the Paris municipality (1st and 2nd…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Information and participation of residents (R).

Article R2541-3

The references made by articles R. 2142-1, R. 2142-3 and R. 2142-10 insofar as they refer to the legislative provisions of Chapter I of Title II of Book I of this Part shall be understood as referring…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Provisions applicable to elected employees (R).

Article R3123-13

Training leave is granted by right in order to attend a training course or attend a training session that meets the criteria set out in article R. 3123-9. It may, however, be refused by the employer i…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
B. Commission instituted by article R. 2573-55.

Article R2573-56

The commission mentioned in article R. 2573-55 is composed of five mayors and two presidents of groups of communes. The High Commissioner or his deputy attends the work of the commission.The commissio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More