Article 2491
The articles 1 to 6 shall apply to Mayotte.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 681–690 of 31707 articles for “Art. R 145-24”
The articles 1 to 6 shall apply to Mayotte.
Article 2493 is applicable under the conditions set out in Article 17-2. However, articles 21-7 and 21-11 are applicable to a child born in Mayotte to foreign parents before the entry into force of th…
This Code shall apply in Mayotte under the conditions defined in this Book.
For a child born in Mayotte, the first paragraph of article 21-7 and article 21-11 are applicable only if, at the date of birth, at least one of the child's parents was residing in France legally, und…
For the application of this code in Mayotte, the terms listed below are replaced as follows:1° (Repealed);2° "Court" or "court of appeal" by: "chambre d'appel de Mamoudzou";3° "Juge d'instance" by: "p…
I. - When an eligible financial security or money market instrument referred to in article L. 214-24-55 includes a financial contract that simultaneously meets the three conditions mentioned below, th…
The services listed under numbers 102 to 111 of Table 3-1 give rise to the collection of the following fees:Number of the service (table 3-1 of article appendix 4-7) Description of service Fee 102 Rel…
Notwithstanding article 13 of the law of 16 and 24 August 1790 on the organisation of the judiciary, the judicial court has sole jurisdiction to rule on any action for compensation for damage resultin…
The provisions of Articles L. 613-8 and L. 613-29 to L. 613-32 shall apply to applications for plant variety certificates and breeder's certificates. The same applies to articles L. 613-9, L. 613-21 a…
In order to support the small exhibition sector, which has been particularly affected by the covid-19 epidemic and its economic and financial consequences, the part of the advances granted to operator…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More