French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 31590 articles for Art. R 145-25

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Provisions relating to accountants (R)

Article D1617-25

The provisions of articles R. 283 A-1 to R. 283 D-1 of the Book of Tax Procedures shall apply under the same conditions to claims recovered in accordance with the procedures set out in Article L. 1617…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Composition and mandate of employee representatives

Article R1233-25-2

The provisions of articles R. 1233-8 and R. 1233-9 are applicable to the term of office of staff representatives on the committee responsible for health, safety and working conditions.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Title III: Provisions relating to Book III

Article 2508

The provisions of Title XIX of Book III and Title II of Book IV are applicable to Mayotte subject to the provisions of Title IV of this Book and the following provisions:1° 4° of Article 2331 is appli…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 6: Common provisions

Article R53-21-25

The recording of personal data in the file is carried out directly by authorised or empowered persons. The recording and consultation of the file is carried out via secure telecommunication means. The…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Investment rules.

Article R214-32-25

I. - The financial indices referred to in Article R. 214-32-22 satisfy the following conditions:1° Their composition is sufficiently diversified, in the sense that the following criteria are met:a) Th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-25-2

Where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is not the group supervisor and where it is informed by a supervisory authority concerned in another Member State of a request to subject a s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R7125-25-1

Training courses eligible under the individual right are training courses relating to the exercise of the mandate of the councillor to the Assembly of French Guyana and training courses contributing t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R7227-25-1

Training courses eligible under the individual right are training courses relating to the exercise of the mandate of the councillor to the Martinique Assembly and the executive councillor and training…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Certification and swearing-in

Article R15-33-25

The principal sends the application for approval to the prefect of the department where the property designated in the commission is located. This application includes: 1° The identity and address of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Medical assistants.

Article R4623-25-1

The collaborating doctor carries out the tasks assigned to him by the occupational health physician who supervises him, within the framework of the written protocol provided for by article R. 4623-14…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More