Article R5132-37
The recruitment of the people referred to in article L. 5132-1 on fixed-term contracts, or the employment of prisoners who have signed a prison employment contract, by organisations with an integratio…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 381–390 of 61948 articles for “Art. R 145-36 and R 145-37”
The recruitment of the people referred to in article L. 5132-1 on fixed-term contracts, or the employment of prisoners who have signed a prison employment contract, by organisations with an integratio…
If the object of the ex officio licence is the exploitation of an invention covered by a patent application, the disclosure and free exploitation of which are prohibited by application of articles L.…
Pharmacists and veterinary surgeons who assist the pharmacist or veterinary surgeon in charge are known as assistant pharmacists and veterinary surgeons. They are registered respectively in section B,…
I. - The local biovigilance correspondent is responsible for : 1° Ensuring that surveillance of incidents and adverse reactions is set up by healthcare professionals involved in the activities mention…
I.-For the application of Article L. 713-7, the territorial chamber of commerce and industry shall request that companies entered in the register of commerce and companies provide it with the list of…
The following may be contributed to a company: 1° The exercise by a resigning commercial court clerk, a manager of a professional non-trading company or a legal representative of a liberal practice co…
The board of directors of the fund management company is made up of five directors appointed under the conditions set out in article L. 225-17, in accordance with the following procedures: 1° One dire…
I.-Each blood establishment is required to collect and keep, for each unit of labile blood product which it prepares, the following information: 1° The identification of the donation of blood or blood…
These registers must be kept in premises close to those where gametes, germ tissue or embryos are stored, under conditions that ensure confidentiality.
It is forbidden to carry loads above people, unless this is required for the smooth running of the work. In this case, an operating procedure is defined and applied.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More