French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 30850 articles for Art. R 145-37

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Support

Article R5134-37

The authority awarding the work integration grant appoints, either from within the authority or from a body responsible for support or integration, and mentions this in the initial decision to award t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Aid to strengthen the management team

Article R5213-37

The financial aid that may be granted may only relate to the period during which the presence of additional staff is necessary to ensure the adaptation to employment of disabled workers and may not ex…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Transmission to Pôle emploi of a nominative list of beneficiaries of the revenu de solidarité active (active solidarity income) and the allocation aux adultes handicapés (disabled adults' allowance)

Article R5312-37

The right to object provided for in the first paragraph of article 38 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to data processing, data files and individual liberties shall not apply to the process…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Freedom of establishment.

Article R4311-37

The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: National Council.

Article R4321-37

The Conseil national de l'ordre des masseurs-kinésithérapeutes is made up of thirty-eight members, thirty of whom are self-employed and eight of whom are salaried employees: 1° For the self-employed c…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Practice of the profession

Article R4312-37

Nurses respect and ensure respect for the rules of hygiene in their person, in the administration of care, in the use of equipment and in the maintenance of professional premises. They ensure that the…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Registration and publicity.

Article R4381-37

Notwithstanding articles 22, 24 and 26 of Decree no. 78-704 of 3 July 1978 relating to the application of Law no. 78-9 of 4 January 1978 amending Title IX of Book III of the Civil Code, the company is…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Duties and powers of the pharmacists responsible.

Article R5124-37

If the duties of a pharmacist in charge are terminated or not renewed, the person concerned may refer the matter to the central council of the relevant section of the Ordre national des pharmaciens.Af…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 6: Control and accounting

Article R6332-37

The resources of the skills operators are kept in cash, either deposited at sight or invested for the short term. Interest earned on sums deposited or placed in short-term accounts has the same status…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Payment

Article R6341-37

In the case of training courses approved by the State and where the remuneration is managed by Pôle emploi or by the establishment mentioned inarticle L. 5315-1 of the Labour Code, the Prefect, when a…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More