French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27812790 of 61111 articles for Art. R 151-1–R 151-9

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Contrat jeune en entreprise.

Article D5522-9

Payment of the aid is interrupted if the employment contract is suspended for a period of at least fifteen days. These interruptions defer payment by the same amount.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Application for registration

Article D7342-9

The platform shall bring the administrative decision to approve the charter to the attention of each of the employees with whom it is associated on the date on which the charter is approved, by electr…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Group Medical Committee

Article D6132-9

I - The group medical commission draws up the shared medical project.II - It is consulted on the following matters:1° The creation of regional medical teams ;2° The setting up of inter-institutional c…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Board of Directors.

Article D6431-9

In the absence of the Chairman and his alternate mentioned in the last paragraph of article L. 6431-2, the meetings are chaired by the oldest member belonging to the categories mentioned in 1°, 2° and…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Conditions of access and practice

Article R519-12

I. The purpose of the professional training referred to in articles R. 519-8, R. 519-9 and R. 519-10 and the ongoing training referred to in article R. 519-11-3 is to enable intermediaries to acquire…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-2

The revenue, imprest and imprest accounts of local authorities and their public establishments are set up in accordance with the provisions specific to each category of body, with the assent of the as…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-3

The imprest administrator, who is a natural person, is appointed by a decision of the authorising officer of the body to which the imprest account is set up, with the assent of the assigning public ac…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-4

I. - An imprest administrator carrying out collection and payment operations on behalf of a public accountant is responsible for the custody and safekeeping of the funds and valuables he collects or w…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-54

Professional training certificates for each member of staff who has completed the training required for the position held are issued by the professional training body or the Centre national de la fonc…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 2: Financing arrangements for funerals (R).

Article R2223-33

Financing arrangements for funerals referred to in 2° of article L. 2223-20 and offered by the régies, companies, associations and their establishments authorised in accordance with Article L. 2223-23…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More