French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 38200 articles for Art. R 210-6

French Consumer CodeIn force
Chapter III: Jurisdiction of the protection litigation judge

Article R713-6

Decisions made pursuant to articles L. 761-1 and L. 761-2 are subject to appeal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: Referral to the commission de surendettement des particuliers (household over-indebtedness commission)

Article R721-6

The order suspending one or more enforcement proceedings or assignments of remuneration shall be notified by the clerk's office of the judicial court by registered letter with acknowledgement of recei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Joint representation action

Article R622-6

The approved national consumer organisation shall inform its principals, by all appropriate means, of the court before which the case is brought and, where appropriate, that before which it has been r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Verification of claims

Article R723-6

Where, pursuant to the provisions of article L. 723-4, for the verification of one or more claims, the letter by which the commission refers the matter to the judge shall specify the surname, first na…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Suspension and prohibition of enforcement proceedings and assignment of remuneration

Article R722-6

The commission or the clerk's office of the judicial court, as the case may be, shall notify the admissibility decision by registered letter with acknowledgement of receipt, or delivered against recei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Commencement of proceedings

Article R742-6

The agent is remunerated in accordance with a tariff set by order of the Minister of Justice.Where there is a realisable asset, the agent's remuneration, determined in accordance with the order provid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Organisation and operation

Article R823-6

The Board of Directors may only validly deliberate if at least eleven members are present or represented. If a member of the Board of Directors is unable to attend, he may be represented by another me…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Tasks and operation

Article R822-6

The duties of a member of the Board of Directors are free of charge. They give entitlement to the travel and subsistence allowances provided for in décret n° 2006-781 du 3 juillet 2006 fixant les cond…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Board of Directors

Article R121-6

The chairman of the board of directors of the French Office for Immigration and Integration is appointed by decree, for a renewable three-year term, on the joint proposal of the ministers responsible…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Organisation and operation of the court

Article R131-6

Each year, before 1 February, the president of the National Court of Asylum sends the vice-president of the Conseil d'Etat an activity report.The president of the court attaches to this report any use…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More