French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 48597 articles for Art. R 211-3-26

French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article R211-40

In addition to the information required by article L. 211-16, the offer of compensation must indicate the valuation of each head of loss, the claims of each third party payer and the sums due to the b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-13

Without prejudice to the classification measure that accompanies its issue, the cinematographic exhibition licence may be accompanied by a warning, intended to inform the viewer, about the content or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-14

The decision by the Minister for Culture to issue a visa with a warning or a specific performance ban, or to refuse the visa, must state the reasons on which it is based.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-10

The Minister responsible for culture issues the cinematographic exhibition permit for cinematographic or audiovisual works or documents intended for cinematographic representation, after obtaining the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-15

The cinematographic exhibition licence includes:1° The classification measure that accompanies its issue and, where applicable, the warning that accompanies it;2° The reasons for the licence, when it…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-11

The cinematographic exhibition permit is equivalent to authorisation for public performance of the works or documents throughout the territory of mainland France and the local authorities covered byar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation

Article R211-13

The Athlete and Trainee Life Council is made up of eighteen members, distributed as follows:1° The Director General; 2° The Deputy Director General in charge of the management of the establishment; 3°…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: Obligation to inform air passengers of the identity of the air carrier.

Article R211-15

For air transport services included in a tourist package, the persons referred to in article L. 211-1 shall send the traveller, for each leg of the flight, a list comprising a maximum of three carrier…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Registration of financial securities

Article R211-9

The rules governing the identification of shareholders are set out in Articles R. 228-3 to R. 228-6 of the French Commercial Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3 : Cinematographic representation in a school or university establishment

Article R211-51

The Minister responsible for culture may, after consulting the chairman of the classification committee, authorise the non-commercial public showing of a work or document whose cinematographic release…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R 211-3-26” | French Legislation