Article R213-1
The maintenance creditor may instruct any bailiff in his place of residence to serve the request for direct payment on the third party referred to in article L. 213-1. This notification must include t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 53857 articles for “Art. R 213-2”
The maintenance creditor may instruct any bailiff in his place of residence to serve the request for direct payment on the third party referred to in article L. 213-1. This notification must include t…
On expiry of the period specified in…
If a new agreement or decision changes the amount of maintenance or the methods of enforcing the obligation, the application for direct payment is automatically amended accordingly from the date of no…
Before the court hearing a claim for maintenance, the debtor may agree to direct payment of the maintenance. In this case, the debtor indicates the third party debtor who will be responsible for payme…
The Cinema Ombudsman decides on the publication of his injunctions, in full or in extracts, in one or more newspapers of his choice. In the event of an administrative or judicial sanction issued after…
When an organisation responsible for paying family benefits acts on behalf of a maintenance creditor, it shall notify the request for direct payment to the third party mentioned in article…
The divorce or legal separation agreement by mutual consent provided for in article 229-1 of the Civil Code may provide for maintenance to be paid directly.In this case, the maintenance debtor must sp…
The amount mentioned in the first and second paragraphs of I of article L. 213-6-3 is set at 100,000 euros.
When a bond issue is amortised according to a table indicating the number of securities to be amortised in each period and the securities are not grouped into identified series, the securities to be a…
The rules governing bonds issued by commercial companies are set out in articles R. 228-57 to R. 228-86 of the French Commercial Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More