Article R631-29
Articles R. 624-1, excluding the first paragraph, and R. 624-2 to R. 624-11 are applicable to receivership proceedings. The verification of claims is carried out by the mandataire judiciaire in the pr…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 53949 articles for “Art. R 224-2”
Articles R. 624-1, excluding the first paragraph, and R. 624-2 to R. 624-11 are applicable to receivership proceedings. The verification of claims is carried out by the mandataire judiciaire in the pr…
The Government Commissioner has the general task of verifying the compliance of the actions undertaken by the National Sports Agency with the missions set out in article L. 112-10 and the strategy def…
The Government Commissioner for the National Sports Agency is appointed by joint order of the Minister for the Budget and the Minister for Sport.
In order to carry out his duties, the Government Commissioner shall have access to any document or information required for the performance of his duties upon simple request and shall have the right t…
The public works contract specifies the procedures for determining the estimated cost of the works, together with a tolerance threshold, to which the project manager is committed, and the consequences…
The report provided for in article L. 3131-5 is produced each year by the concessionaire, before 1st June. It takes into account the specific features of the sector of activity concerned and respects…
The provisional verification report, drawn up by the rapporteur and adopted by the supervisory board, is sent by the chairman to the audited body, which has thirty days in which to submit its observat…
To carry out the task mentioned in 1° of Article L. 327-1, the Enforcement Board shall draw up its annual work programme on a proposal from its Chairman. An inspection not provided for in this program…
The personal data and information recorded in the processing are listed in the
The personal data recorded in the automated processing mentioned in Article R. 142-1 are: 1° Digitised images of the photograph and fingerprints of the ten fingers of visa applicants, collected by Fre…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More