Article R123-288
Any entry in the National Register of Companies concerning the commencement or cessation of business, changes to the situation or deletion of a natural or legal person, as well as any filing of docume…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1901–1910 of 53949 articles for “Art. R 224-2”
Any entry in the National Register of Companies concerning the commencement or cessation of business, changes to the situation or deletion of a natural or legal person, as well as any filing of docume…
I. - In the case provided for in article R. 5141-86, where the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail considers that the pla…
The term of office of the members of the Commission appointed in application of 2° of article R. 312-22 ends on 30 June of the year following the Summer Olympic Games. Any member who loses the capacit…
Insured persons, subscribers to contracts, members and beneficiaries of benefits relating to insurance classes 1, 2, 20 to 26 defined in Article R. 321-1 subscribed with companies that are members of…
The prior information notice may be: 1° Either sent for publication to the Publications Office of the European Union; 2° Or published by the purchaser on its buyer profile mentioned in article R. 2332…
The notice concerning a declaration relating to the sale, transfer, contribution to a company, allocation by division or by auction of a business shall contain:1° The information required by article L…
The notice of non-payment for insufficient funds drawn up pursuant to article L. 131-84 must include all the information provided for in 1°, 2°, 4°, 5°, 6° and 8° of article R. 131-12, as well as the…
The premises mentioned in article R. 4216-22 as well as those in which substances or preparations classified as highly flammable or materials in such a physical state that they are likely to catch fir…
As part of the activities mentioned in articles R. 6133-22 and R. 6133-23, the General Meeting may authorise the grouping, on a subsidiary basis and in compliance with its corporate purpose, to regist…
A UCITS may not engage in short sales of the financial instruments referred to in Article L. 214-20.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More